おはようございます! コンフェデのイタリアVSメキシコ戦は レベルが高く、面白い試合でしたね~☆ 個人的には、”メキシコと日本の実力は同じくらい!?” だと思っているので、木曜の日本代表は、今日のメキシコ。 (それだとGL敗退になっちゃうので) いや、それ以上に食い下がって欲しいですね☆ *** さて、試合前の国歌を聞いていて、あらためて思ったのは やはりイタリアの国歌が好きだー!!ということです。 軽やかなテンポ。 明るく陽気で勇ましい曲調。 メリハリの効いた曲の構成。 誰もが口ずさんでしまうような、国歌としては 完成度が素晴らしい曲だと思います。 私としては、イタリアの国歌が流れると敵味方問わず、スタジアムが高揚感に包まれるような・・・ 一体化するような雰囲気が(TVを通じて)感じられて、思わずテンションが上がります。 なんといっても圧巻は、曲の終わりです! もう、”フィナーレ”と呼んでも過言でないといいますか、、、 一緒に「ウワァー!!」って叫びたくなってしまいます。笑 っということで、動画と歌詞を張ってみます。 一緒にテンションを上げましょう!! *** 【Italy Anthem - Friendly match Italy - Russia - 01.06.2012 】 ●イタリア共和国国歌 『マメーリの賛歌』 Inno di Mameli -----(←曲調が変わるトコロ) Fratteli d'Italia l'Italia s'e' desta,(イタリアの同胞よ、スキピオの兜を頭に頂き) Dell'elmo di Scipio s'e' cinta la testa(イタリアの国、今目覚めぬ) ----- Dov'e la Vittoria?(勝利の女神よ、いず方に在りや) Le porga la chioma(その麗しき髪を捧げよ) ----- Che' schiava di Roma Iddio la creo(創造主はローマの僕として、そなたを創り給へるぞ) ----- Fratteli d'Italia l'Italia s'e' desta,(※繰り返し) Dell'elmo di Scipio s'e' cinta la testa Dov'e la Vittoria? Le porga la chioma Che' schiava di Roma Iddio la creo ----- Stringiamci a coorte, siam pronti alla morte,(歩兵隊に参加せよ。我らに死の覚悟あり、) Siam pronti alla morte l'Italia chiamo(我らに死の覚悟あり、美しきイタリアに召されてこの身捧げん) Stringiamci a coorte, siam pronti alla morte,(※繰り返し) Siam pronti alla morte l'Italia chiamo. Si! ※歌詞はコチラとコチラのサイトをマージして付けました☆ *** なんとも勇ましい歌詞です。 途中で曲調が変化するので、同じ歌詞の繰り返しだということに 今日まで気が付きませんでした!笑 そして、最後のウワァー!!の部分は、「Si!」と、 ちゃんと歌詞の一部だったのデスネ!! ところで、なぜ”マメーリの賛歌”というタイトルなのでしょうか? 調べてみると、「マメーリさん{ゴッフレード・マメーリ(Goffredo Mameli/1827-1849)}が 作曲したから。」だそうです。 「公」と「私」がはっきりしている日本では なかなか無い話ですね~☆ 参考までに、コチラのサイトでイタリアの国歌の由来と、近世の歴史が わかりやすく解説されてました。 *** おかげさまで、すっかりイタリア気分の私の今夜の寝巻は ローマのユニフォーム決定です!! こんだけ国歌は好きなのに、別にアズーリ(イタリア代表)を応援していたり、 アズーリのサッカーが好きな訳ではない。という・・・笑 兎にも角にも、一日テンションをあげて頑張りましょう~ Si!!☆ ナイトウ
by goroza_naito
| 2013-06-17 08:02
| 日記
| |||||
ファン申請 |
||